-
1 mín
-
2 mín.
mínúta -
3 mín
-
4 minn
pron. poss., fem. mín, neut. mitt* * *мест. мойг. meins, д-а., д-в-н. mīn, а. mine, my, н. mein, ш., д., нор. min; к р. меня -
5 aleiga
-
6 ást
[austʰ]f ástar, ástirfá ást á e-m, leggja ást við e-n, fella ást til e-s — полюбить кого-л.
-
7 eg
-
8 ég
-
9 elska
-
10 góður
[g̊ou:ðʏr̬]a góð, gott [g̊ɔʰtʰ:]; comp betri, superl beztur1) хороший, добрыйgóður drengur — благородный человек; хороший [воспитанный] мальчик
hann er gott skáld [skáld gott] — он замечательный поэт
góðasti bezti — разг. дорогой мой ( в обращении)
góðir hálsar! — друзья!; господа!
láta e-ð gott heita — довольствоваться [удовлетвориться] чем-л.
þykjast góður að e-u — хвалиться чем-л.
með góðu — по-хорошему, добром
geta e-s að góðu — хорошо говорить о ком-л., поминать кого-л. добром
þetta er þér fyrir beztu — это — лучшее для тебя
2) здоровый, поправившийся◊ -
11 gæzka
-
12 heill
[hεid̥l̥]I. f heillar, heillir2) счастье, удача◊illu heilli — а) в неудачное время; б) к сожалению
heillin (mín)! — дорогая моя!, милая моя!
II. a heil, heilt [hεil̥tʰ]1) целый, неповреждённый2) здоровый; выздоровевший, вылечившийсяheill heilsu, heill á hófi [húfi] — совершенно здоровый
3) весь, целый, полный, совершенный4) искреннийaf [með] heilum hug(a) — от всей души, от всего сердца
◊(með) heilu og höldnu — в полной сохранности; целиком и полностью
heill og sæll — добро пожаловать, милости просим
farið heilir — всего доброго, прощайте
-
13 kelli
-
14 kerla
-
15 kind
-
16 liggja
[lɪg̊ʲ:a]ligg, lá, lágum, legið [lεijɪð̬]1. vi1) лежатьliggja á sæng [á gólfi] — рожать
liggja úti — а) спать под открытым небом; б) заниматься разбоем
2) находиться, лежать, быть расположенным2.vt:3.imp:það lá nærri, að — чуть не
það lá nærri, að ég dytti — я чуть не упал
□◊það liggur í loftinu — это носится в воздухе, чувствуется приближение этого
-
17 ljúfa
-
18 minn
[mɪn:]pron poss mín, mitt [mɪʰtʰ:] -
19 missa við
ef mín missir við — (imp) если меня не станет, если я умру
verkið gekk illa, eftir að hans missti við frá því — (imp) работа пошла плохо, когда он перестал принимать в ней участие
-
20 rýja
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Min Chinese — Bân gú / Mìng ngṳ̄ ( Min ) written in Chinese characters Traditional Chinese 閩語 Simplified … Wikipedia
Min-Fest — Min Fest in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (langue) — Min yu 闽语 Parlée en Chine … Wikipédia en Français
Min (god) — Min The fertility dark skinned god Min, with an erect penis and a flail God of fertility Name in hieroglyphs … Wikipedia
Min-Amun — in Hieroglyphen Zweite Zwischenzeit Neues Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Gott) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ägyptische Mythologie) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ten Kingdoms) — Min 閩 ← … Wikipedia
Min izamo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izamo, min sindimo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izāmō — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français